Glossary entry

German term or phrase:

NFL

English translation:

effective floor space

Added to glossary by Jon Fedler
Jul 28, 2007 12:12
16 yrs ago
3 viewers *
German term

NFL

German to English Bus/Financial Real Estate
Wohnflächen ca. 462.0 m2 NFL

Under "Kurzbeschreibung" for an apartment house that's for sale.

Discussion

Ulrike Kraemer Jul 28, 2007:
Funny that you have asked for "Nutzfläche" before: http://www.proz.com/kudoz/1329927 ;-)

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

effective floor space

Assuming this is an abbreviation for 'Nutzfläche', this is the term we used when I worked at MOD Defence Estates. It refers to the total floor space of the building, including areas such as cellars/basements, laundry rooms, attics, etc.. As such it's a bit misleading to use it in conjunction with 'Wohnfläche', which is the space taken up by living areas (living rooms, kitchens, bathrooms, etc.).

You could use 'total floor space/area' as well.
Peer comment(s):

agree gangels (X)
2 hrs
agree tondeaf (X) : The best translation--for US English.
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "nice and precise"
+1
12 mins

useful floor area

I´d say this is an abbreviation for "Nutzfläche"
Peer comment(s):

agree conny : confirmed by Dictionary for Construction Work abroad/Lange
22 hrs
thanks conny
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search