Glossary entry

German term or phrase:

Ordnungsgesichtspunkt (OGP)

English translation:

classification criterion

Added to glossary by Stefanie Reinhold
May 11, 2009 14:23
15 yrs ago
German term

Ordnungsgesichtspunkt (OGP)

German to English Tech/Engineering Engineering (general) DIN
What is the official term? I am thinking of classification aspect as a suitable translation, but there must be an official DIN term??

Thanks.
Proposed translations (English)
2 classification criterion
Change log

May 11, 2009 14:41: Steffen Walter changed "Term asked" from "Odnungsgesichtspunkt (OGP)" to "Ordnungsgesichtspunkt (OGP)"

Discussion

Steffen Walter May 12, 2009:
Is this about documentation/libraries? If so, http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001335/133572mb.pdf MIGHT be relevant (p. 97) although this document dates back to 1964.
Steffen Walter May 12, 2009:
Already corrected I had already corrected the typo :-)
Stefanie Reinhold (asker) May 11, 2009:
Misspelled... it should read "Ordnungsgesichtspunkt". Thanks.

Proposed translations

3 hrs
Selected

classification criterion

As nobody seems to be answering, I will risk a suggestion.

Gesichtspunkte is certainly often translated as criteria.

Compare these two links:

http://www.emba.uvm.edu/~hundal/papers/iwk99.pdf (see page 3)

http://www.innovations-wissen.de/fileadmin/Dateien/Ordnungss... (see page 1)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search