May 14, 2007 20:01
17 yrs ago
1 viewer *
French term
imputabilité du produit
French to Polish
Medical
Medical: Health Care
essais cliniques
[le médecin] doit reporter t...)tous les événements indésirables survenus pendant le traitement signes fonctionnels, aspect des lésions, délai d’apparition et durée, mise en route d’un éventuel traitement spécifique,* imputabilité du produit,* arrêt du traitement à l’étude.
chodzi chyba o przypisywanie testowanemu preparatowi negatywnych skutkow, ale jak to ladnie ujac?
chodzi chyba o przypisywanie testowanemu preparatowi negatywnych skutkow, ale jak to ladnie ujac?
Proposed translations
(Polish)
4 | możliwość przypisania preparatowi powodowania pewnych objawów | anna marcinkowska-klosak |
Proposed translations
1 hr
Selected
możliwość przypisania preparatowi powodowania pewnych objawów
coś w tym stylu, żeby się zdanie trzymało kupy:
Lekarz jest zobowiązany do sporządzania raportów dotyczących występowania niepożądanych objawów...itd.., ich czasu trwania... itd i możliwości powiązania zastosowanego preparatu z wystąpieniem pewnych objawów...
Lekarz jest zobowiązany do sporządzania raportów dotyczących występowania niepożądanych objawów...itd.., ich czasu trwania... itd i możliwości powiązania zastosowanego preparatu z wystąpieniem pewnych objawów...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje bardzo!"
Something went wrong...