Glossary entry

French term or phrase:

appliqué, régi et interprété

Polish translation:

[umowa] jest wykonywana i interpretowana zgodnie z prawem [francuskim], któremu podlega.

Added to glossary by Magdalena Rogala
Oct 8, 2013 11:00
10 yrs ago
French term

appliqué, régi et interprété

French to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
W umowie assistance, w artykule pt. "Loi applicable":

Le contrat est appliqué, régi et interprété conformément au droit français.
Change log

Nov 25, 2013 10:30: Magdalena Rogala Created KOG entry

Nov 25, 2013 10:31: Magdalena Rogala changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1315073">Magdalena Rogala's</a> old entry - "appliqué, régi et interprété"" to ""[umowa] jest wykonywana i interpretowana zgodnie z prawem [francuskim], któemu podlega.""

Discussion

Hania Pietrzyk Oct 8, 2013:
dokładnie o to chodzi, i b. dobre rozwiązanie po polsku
Magdalena Rogala (asker) Oct 8, 2013:
Ja napisałam tak: Umowa jest realizowana i interpretowana według prawa francuskiego, któremu podlega.

Ale bardzo proszę o inne propozycje :)

Proposed translations

2 hrs
Selected

[Niniejsza umowa] podlega prawu francuskiemu i zgodnie z nim jest wykonywana i interpretowana.

Unikałbym wyrażenia "umowa jest realizowana", to nie jest dobry język prawniczy.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search