Aug 26, 2019 08:55
4 yrs ago
1 viewer *
French term

Moyens de valorisation d’une femme libérée

French to German Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Notre méthodologie reposera tout d’abord sur une approche socio-historique du titre afin de cerner, dès sa création en 1945, les moyens de valorisation d’une femme libérée.

Seit der Gründung der Zeitschrift im Jahr 1945 beruht unsere Methodologie in erster Linie auf einem sozialgeschichtlichen Ansatz des Zeitschriftentitels, mit dem Ziel, ***die Möglichkeiten zur Unterstützung von befreiten Frauen zu erfassen. ***'?

vielen Dank!
Change log

Aug 26, 2019 22:37: laurgi changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"

Aug 27, 2019 06:19: Sylvain Leray changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"

Discussion

GiselaVigy Aug 26, 2019:
um den Status der emanzipierten Frau aufzuwerten

Proposed translations

+1
21 hrs
Selected

Mittel/Wege zur Wertschätzung der befreiten Frau

.....ist auch noch eine Möglichkeit. So habe ich den Satzu verstanden. Unterstützung finde ich aber auch gut und Verbesserung des Status auch.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2019-08-27 06:45:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Status aufwerten meinte ich.
Peer comment(s):

agree Iris Schmerda
10 hrs
Danke Iris
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search