ferme d'engraissement

English translation: fattening farm

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ferme d\'engraissement
English translation:fattening farm
Entered by: Louisa Tchaicha

06:12 Dec 14, 2012
French to English translations [PRO]
Other / Aquaculture
French term or phrase: ferme d'engraissement
Hi,

"Depuis, non seulement le contexte socioéconomique a évolué, rendant compétitives des techniques de production onéreuses à l'origine et non rentables, sous l'effet de la baisse des prix de vente des poissons produits et de la concurrence sévère des producteurs méditerranéens, l'aquaculture en Tunisie est passée par une période de stagnation totale jusqu'au moment de la mise en place de fermes d'engraissement du thon rouge en mer ouverte. "

fermes d'engraissement= would the appropriate term be "grow-out farms" or simply "fattening farms"?

Thank you
Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 01:12
tuna fattening farm
Explanation:
Seems more common in Google. Even found with "-" in "Tuna-fattening farm"
Selected response from:

Solen Fillatre
France
Local time: 02:12
Grading comment
Thank you :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4farm
Kedls
3tuna fattening farm
Solen Fillatre


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tuna fattening farm


Explanation:
Seems more common in Google. Even found with "-" in "Tuna-fattening farm"


    Reference: http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gaqvFcuZu...
Solen Fillatre
France
Local time: 02:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you :)
Notes to answerer
Asker: Thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
farm


Explanation:
In the context of fish farming, American English would refer to "farm-raised tuna", not "farm-fattened tuna."

Kedls
United States
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search