Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
montées symphoniques
English translation:
symphonic surges
Added to glossary by
Philip Taylor
Feb 14, 2012 13:10
12 yrs ago
French term
montées symphoniques
French to English
Other
Music
From an article on French singer Woodkid:
"Ouvert par l’éponyme Iron, véritable épopée pop aux puissantes montées symphoniques, ce premier EP de Woodkid annonce immédiatement les influences du jeune homme."
I'm not really sure what a "montée" is in musical terms. Anyone able to tell me? Thanks in advance for any help...
"Ouvert par l’éponyme Iron, véritable épopée pop aux puissantes montées symphoniques, ce premier EP de Woodkid annonce immédiatement les influences du jeune homme."
I'm not really sure what a "montée" is in musical terms. Anyone able to tell me? Thanks in advance for any help...
Proposed translations
(English)
4 +2 | a pop epic with symphonic surges | Karen Vincent-Jones (X) |
3 +2 | crescendo | MartinPorto |
4 | orchestral punctuation | kashew |
3 | Symphonic progression/rise | Damien Poussier |
3 | symphonic climax | Laurette Tassin |
3 | orchestral outbreaks/ uproars | Gert Sass (M.A.) |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
a pop epic with symphonic surges
A term found quite often in pop criticism and reviews.
Reference:
http://www.bbc.co.uk/music/reviews/mn9p
http://citypaper.com/music/thank-you-em-golden-worry-em-1.1101738
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this answer probably works best in context. In my opinion, the French term doesn't really match what can be heard in the song, which obviously makes things more difficult! Many thanks also to everyone else who answered and commented."
6 mins
Symphonic progression/rise
A "montée" is literally a rise. In music you would call that a piece which starts quiet and then progressively gains in intensity.
Your best bet is to listen to that artist and understand for yourself what is meant by that.
Your best bet is to listen to that artist and understand for yourself what is meant by that.
Note from asker:
Thanks Damien. I've been listening to the track in question (http://www.youtube.com/watch?v=vSkb0kDacjs) but I'm still not sure. The symphonic passages do seem to "rise" in a way, but I'm still searching for an equivalent English term that sounds exactly right to me. |
Peer comment(s):
neutral |
Lara Barnett
: But wouldn't this cause confusion with "chord progressions"?
1 hr
|
Maybe you'd need to deconstruct the sentence and go somehting along the lines of "the symphony soars". You'd still have to make it fit, though, but using words of different grammatical classes would be a way to do it.
|
13 mins
symphonic climax
or *build up*
+2
2 hrs
crescendo
could be that
Peer comment(s):
agree |
Verginia Ophof
: http://dictionary.reference.com/browse/crescendo
2 hrs
|
agree |
philgoddard
3 hrs
|
22 hrs
orchestral punctuation
*
2 days 12 hrs
French term (edited):
montées symphonique
orchestral outbreaks/ uproars
with increasing intensity
Both listening to and watching the piece (on http://www.youtube.com/watch?v=vSkb0kDacjs), I wouldn't hold that talking about "symphonic" qualities in a literal sense bears much meaning in this case.
Rather than that, I find that the basic structure alternates between some kind of individual "reading" or "call" and collective or orchestral "affirmation" of or "respose" to it, which is increasingly intensified towards the end.
Both listening to and watching the piece (on http://www.youtube.com/watch?v=vSkb0kDacjs), I wouldn't hold that talking about "symphonic" qualities in a literal sense bears much meaning in this case.
Rather than that, I find that the basic structure alternates between some kind of individual "reading" or "call" and collective or orchestral "affirmation" of or "respose" to it, which is increasingly intensified towards the end.
Discussion