Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
nantissement des parts
English translation:
pledging of shares
Added to glossary by
Paula Price
Dec 4, 2003 09:22
20 yrs ago
11 viewers *
French term
nantissement des parts
French to English
Law/Patents
Nantissement des parts
Si la société a donné son consentement à un projet de nantissement de parts sociales, ce consentement emportera l'agrément du cessionnaire en cas de réalisation forcée des parts nanties, selon ces conditions de l'article 2078 du Code civil, à moins que la société ne préfère, après la cession, acquérir les parts sans délai en vue de réduire son capital.
Si la société a donné son consentement à un projet de nantissement de parts sociales, ce consentement emportera l'agrément du cessionnaire en cas de réalisation forcée des parts nanties, selon ces conditions de l'article 2078 du Code civil, à moins que la société ne préfère, après la cession, acquérir les parts sans délai en vue de réduire son capital.
Proposed translations
(English)
4 +5 | 1. charging 2. pledge or 3. mortgage of shares | KirstyMacC (X) |
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
1. charging 2. pledge or 3. mortgage of shares
In my order of pref. Standard UK co. law textbooks have a section on 'mortgage' of shares, mortgage not being only of land but a 'chattel' mortgage.
Assignment of shares has oddly been accepted on ProZ.Com before, but is valid only if refers to the obscure point of assignment of the underlying 'chose-in-action' that the share is.
Assignment of shares has oddly been accepted on ProZ.Com before, but is valid only if refers to the obscure point of assignment of the underlying 'chose-in-action' that the share is.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
Something went wrong...