Mar 16, 2004 22:31
20 yrs ago
1 viewer *
French term

ils integreront leurs nouvelles maisons au fur et a mesure en liberant

Non-PRO French to English Other History
ils integreront leurs nouvelles maisons au fur et a mesure en liberant les "mobile home"......

Discussion

Tom Bishop Mar 17, 2004:
Does this really fall into the category of "History"?

Proposed translations

4 hrs
Selected

they gradually move into their new houses from their mobile homes

that's what it says....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 19 mins (2004-03-17 02:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

Don\'t get caught up in the integrer and liberer

It just means to move into from

FINAL: They move into their new houses gradually from their mobile homes....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 20 mins (2004-03-17 02:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry: they will move into their new houses gradually from their mobile homes....
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+2
9 mins

they gradually complete their new houses and dispense with the mobile homes

my suggestion
Peer comment(s):

agree Tom Bishop : Certainly looks as though it could be a self-build project but the source text doesn't actually refer to completion of the new homes, merely moving in.
2 hrs
agree Vicky Papaprodromou
3 hrs
Something went wrong...
34 mins

They will move into their new houses little by little freeing the "temporary shelters"

you could be limitative and use "houses" or less specific and use "lodgings"
Peer comment(s):

neutral Tom Bishop : Are "mobile home" temporary shelters?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search