GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:43 Jan 22, 2013 |
French to English translations [PRO] Fisheries / marine fish habitats - reefs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FoundInTrans United Kingdom Local time: 02:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | linear reefs |
| ||
3 | tract |
| ||
2 | banks |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
banks Explanation: please check ref. it may work. Reference: http://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&que... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tract Explanation: From what I understand, the word 'linéaire' is used to refer to the linear distance involved (vertical or horizontal) as opposed to the surface area of a reef. This might be best translated by 'tract'. HTH -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2013-01-23 09:40:18 GMT) -------------------------------------------------- i.e. 'tracts' Reference: http://www.broward.org/NATURALRESOURCES/BEACHANDMARINE/Pages... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
linear reefs Explanation: I presume these artificial reefs are trying to replicate structures appropriate for the site's morphology and currents, with a view to increasing fish populations. Reference: http://eprints.jcu.edu.au/1312/3/03chapter5.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.