Glossary entry

French term or phrase:

Tourner à gris

English translation:

Place with the seam upwards

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-06-15 23:55:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 12, 2018 21:16
5 yrs ago
6 viewers *
French term

Tourner à gris

French to English Other Cooking / Culinary Breadmaking
FROM A BOOK CONTAINING TRADITIONAL BREAD REECIPES FROM FRANCE:

Façonnage : Tourner à gris. Forme baguette

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

Place with the seam upwards

• À gris : le pain est posé la soudure au-dessus donc visible pour l’apprêt (on dit à gris, car le dessus du pain voit le gris de la toile en lin).

• Right side down: the loaf is placed with the seam visible for the second rise (in French "à gris" because the top of the loaf faces the grey of the linen).

(From a book I translated about breadmaking).

See also http://makanaibio.com/2009/10/pas-a-pas-photographique-pour-...
Peer comment(s):

agree writeaway
1 hr
agree Sarah Bessioud
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
19 mins

proof seam-side up

In this method of making bread, the dough is placed in a banneton for proofing with the seam facing up. When it’s time to bake the bread, the dough is turned upside down and scored. I don’t know of a phrase in English that’s as concise as the French.

Here’s a French def:

C’est l’action qui consiste à déposer le pâton façonné ou tourné, la clé au dessus, qui est la position obligée pour la pousse en banneton.
La face future du pain, est placée à ce moment contre la couche.
(contraire = tourné à clair)

http://technomitron.pagesperso-orange.fr/howto17.html

Here’s a discussion in English

http://www.thefreshloaf.com/node/52876/difference-proofing-s...
Peer comment(s):

agree Claire Nolan
17 mins
agree Charles Davis
6 hrs
Something went wrong...
+2
17 mins

seam side up

C’est l’action qui consiste à déposer le pâton façonné ou tourné, la clé au dessus, qui est la position obligée pour la pousse en banneton.
La face future du pain, est placée à ce moment contre la couche.
(contraire = tourné à clair)

http://technomitron.pagesperso-orange.fr/howto17.html


or "upside down"

or upside down (a gris) for certain country loaves. it is important that at time of baking the seams of both long and round loaves ...
https://fr.scribd.com/document/343653998/The-Taste-of-Bread-...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-06-12 21:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

For "clé" in breadmaking:

Clé: Endroit où le pain a été soudé lors de la tourne ou du façonnage.

http://www.boulangerie.net/forums/bnweb/dt/termboul.php
Peer comment(s):

agree Sheri P : Ah, you beat me to it :-)
2 mins
Thanks
agree Charles Davis
6 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search