isolable

English translation: isolated

22:10 Jul 5, 2017
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Plumbing
French term or phrase: isolable
nourrice PVC avec antibélier isolable et vidange

Same document, of course - under panoplie eau froid bureau :

nourrice PVC avec antibélier isolable et vidange

which stands alone.

I have PVC manifold with ** isolatable ** shock arrester and discharge

but I'm sure there's a MUCH better way of expressing this.

Many thanks.
jleriche
France
Local time: 02:39
English translation:isolated
Explanation:
I think the isolation is simply a permanent, fixed design feature rather than an on/off function, and the antibelier (water hammer arrester) therefore should be described as isolated rather than isolatable. I don't know whether the "-able" suffix is a Gallic-ism or a plumber-ism but it doesn't seem helpful.

(See cite: "a measured, compressible cushion of air which is PERMANENTLY separated from the water system.")

I think isolation means the arrester's air pocket is separated from the water supply, rather than being in the "air chamber" configuration where the air cushion is in direct communication with the main flow of water. (See cite.)



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-07-06 15:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.plumbingmart.com/water-hammer-information.html
Selected response from:

mrrafe
United States
Local time: 20:39
Grading comment
Many thanks for your help - I went with isolatable in the end but appreciate your suggestion and Tony's comment.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3isolated
mrrafe


Discussion entries: 3





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
isolated


Explanation:
I think the isolation is simply a permanent, fixed design feature rather than an on/off function, and the antibelier (water hammer arrester) therefore should be described as isolated rather than isolatable. I don't know whether the "-able" suffix is a Gallic-ism or a plumber-ism but it doesn't seem helpful.

(See cite: "a measured, compressible cushion of air which is PERMANENTLY separated from the water system.")

I think isolation means the arrester's air pocket is separated from the water supply, rather than being in the "air chamber" configuration where the air cushion is in direct communication with the main flow of water. (See cite.)



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-07-06 15:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.plumbingmart.com/water-hammer-information.html

mrrafe
United States
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Many thanks for your help - I went with isolatable in the end but appreciate your suggestion and Tony's comment.
Notes to answerer
Asker: Many thanks - very helpful cite. I will go with isolatable - thank you Tony - but your comment could definitely come in useful in the future.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: -able always means 'can be', so I think this would be inaccurate; I think it either means it includes a stop-cock, or that a mechanism is put in place for being able to isolate it up/downstream for maintenance (?)
45 mins
  -> Sorry, I think you're right - isolatable is correct, there probably being a pair of valves (vannes) up- and downstream.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search