Jan 18, 2009 14:36
15 yrs ago
French term
gamme de contrôle
French to Dutch
Bus/Financial
SAP
Context: "sans gamme de contrôle".
Op http://www.qualiteonline.com/glossaire-G-276-def.html wordt "gamme de contrôle" gedefinieerd als een document waarin de kwaliteit van producten wordt getoetst, maar ik weet niet hoe dit in het Nederlands genoemd wordt. Wie helpt me op weg?
Op http://www.qualiteonline.com/glossaire-G-276-def.html wordt "gamme de contrôle" gedefinieerd als een document waarin de kwaliteit van producten wordt getoetst, maar ik weet niet hoe dit in het Nederlands genoemd wordt. Wie helpt me op weg?
Proposed translations
(Dutch)
2 +1 | testserie, standaardserie | NMR (X) |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
testserie, standaardserie
zie mijn opmerkingen bij de vorige antwoorden. NB ik begrijp niet goed hoe je een dergelijk document kunt doen als je van de klant geen uitleg krijgt? Dit zijn blijkbaar allemaal interne termen en afkortingen die je aan de klant moet vragen. Als jij al moet raden hoe kunnen wij daar dan wat nuttigs over zeggen?
Note from asker:
Ik heb geen tijd om het aan de klant te vragen, want overmorgen moet alles al af zijn. Ze hebben het gewoon gruwelijk slecht georganiseerd. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...