Glossary entry

Finnish term or phrase:

turvaverikoe

English translation:

blood test monitoring, therapeutic (drug) monitoring

Added to glossary by Spencer Allman
Sep 28, 2018 08:11
5 yrs ago
1 viewer *
Finnish term

turvaverikoe

Finnish to English Medical Medical (general) Dosage
Follow-up blood test or something?

Thanks in advance

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

blood test monitoring, therapeutic (drug) monitoring

I guess it depends on your context, whether you need to have the safety emphasised in the translation, but basically it seems to refer to monitoring the drug safety by blood tests during and after treatment.
Peer comment(s):

agree Anu Carroll : It probably does mean therapeutic drug monitoring, as in INR testing in Marevan (warfarin) therapy. Something like "blood test for safety" would reflect the vagueness of the source term.
5 hrs
Thanks!
agree Desmond O'Rourke
6 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
175 days

safety labs, safety lab tests

In e.g. clinical trials the term "safety lab (tests)" is commonly used.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search