GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:41 Nov 24, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Psychology / Interview | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: isabelmurill (X) Local time: 16:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | de modo que aquí no se aprecia el movimiento repetitivo |
| ||
4 | así que/o sea que ahora no se trata de un movimiento (tan) repetitivo ¿no? |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
so you’re not getting the repetitive motion there de modo que aquí no se aprecia el movimiento repetitivo Explanation: Mi sugerencia... sin embargo sería interesante disponer de más contexto para una respuesta más afinada -------------------------------------------------- Note added at 8 minutos (2011-11-24 13:50:07 GMT) -------------------------------------------------- Después de ver más contexto: ¿De modo que ahora no aprecia el movimiento de un modo tan repetitivo? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
so you’re not getting the repetitive motion there así que/o sea que ahora no se trata de un movimiento (tan) repetitivo ¿no? Explanation: Gracias por el contexto. Hay muchas opcines, pero yo lo diría así. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2011-11-24 14:00:06 GMT) -------------------------------------------------- Perdón, "opciones" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.