Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The Hispanic Market is Hot!
Spanish translation:
¡El mercado hispano está en plena actividad!
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-27 02:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 23, 2009 19:03
14 yrs ago
8 viewers *
English term
The Hispanic Market is Hot!
English to Spanish
Marketing
Marketing / Market Research
Documental
En este contexto:
It is estimated that Hispanic buying power will reach $1.3 Trillion by 2013. THE HISPANIC MARKET IS HOT!
Muchas gracias,
Jaime
It is estimated that Hispanic buying power will reach $1.3 Trillion by 2013. THE HISPANIC MARKET IS HOT!
Muchas gracias,
Jaime
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+8
9 mins
Selected
¡El mercado hispano está en plena actividad!
En plena actividad, o muy activo.
Y si el texto permite algo más informal: ¡El mercado hispano está que arde!
Y si el texto permite algo más informal: ¡El mercado hispano está que arde!
Note from asker:
Gracias a todos |
Peer comment(s):
agree |
Darío Giménez
: No sólo permite algo más informal, sino que lo exige... Mejor "Está que arde". :-D
7 mins
|
agree |
David Girón Béjar
39 mins
|
agree |
Lydia De Jorge
: "Está que arde"
54 mins
|
agree |
Adriana Martinez
: Sí, también prefiero está que arde. Agree!
57 mins
|
agree |
Mariana Berberian
: Sí. "Está que arde"
2 hrs
|
agree |
Aitor Aizpuru
3 hrs
|
agree |
Sp-EnTranslator
: ...Está en su punto/está encendido/ está que hierve
6 hrs
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+7
17 mins
¡El mercado hispano está que arde!
www.soyentrepreneur.com/home/index.php?p... - En caché - Similares
Nichos de mercado
El mercado hispano de la Unión Americana está que arde: se esperaque su poder adquisitivo llegue a los 1.2 mil millones de dólares en2007. ...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-09-23 19:21:53 GMT)
--------------------------------------------------
No vi lo anterior. Sorry
Peer comment(s):
agree |
Emilio Schulder
: Más cercana a la pregunta
9 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Jairo Payan
: Me voy con esta opcion, sin descalificar la otra, más ilustrativa
16 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Daniela Estefanía Lofiego Verdugo (X)
: Es cierto, esta cuadra mejor
24 mins
|
Thank you
|
|
neutral |
Darío Giménez
: Esa respuesta ya se había propuesto antes. Conviene leer primero las aportaciones previas de los compañeros... ;-)
26 mins
|
Pero no lo sabía
|
|
agree |
Adriana Martinez
: De acuerdo, esta opción me gusta.
50 mins
|
Thank you
|
|
neutral |
Lydia De Jorge
: De acuerdo con Dario. La opcion fue dada anteriormente por M. Aguirre.
1 hr
|
Pero no lo sabía
|
|
agree |
Veronica Poblete
8 hrs
|
Thanks you
|
|
agree |
Adriana Alvarez
10 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Diego Carpio (X)
1 day 5 hrs
|
Thank you
|
1 hr
el mercado hispano está candente
suerte
Note from asker:
Gracias |
1 hr
¡el mercado hispano está en auge!
Otra opción
6 hrs
El mercado latino está que arde / está encendido
Si el texto se traduce para el público de los Estados Unidos, se puede dejar la expresión "hispano" o incluso "hispánico".
Para otros públicos, podría ser mejor usar la expresión "latino" para referirse a las personas de habla castellana en Latinoamérica.
Para otros públicos, podría ser mejor usar la expresión "latino" para referirse a las personas de habla castellana en Latinoamérica.
1 day 9 hrs
EL MERCADO HISPANO ES EXTREMADAMENTE ATRACTIVO
SE ENTIENDE QUE ES ATRACTIVO, OTRA OPCIÓN
Note from asker:
Gracias |
Discussion