Glossary entry

English term or phrase:

Relief Events and Milestone

Spanish translation:

supuestos de dispensa y objetivos

Added to glossary by Elena Marzán
Aug 26, 2010 13:22
13 yrs ago
4 viewers *
English term

Relief Events and Milestone

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Hola a todos:

Estoy con la traducción de unos documentos de una entidad bancaria. Hablan un poco de finanzas, de cláusulas de contratos, en general el campo es bastante amplio.

Lo que no acabo de entender es:

"The Supplier shall deliver Projects in accordance with the Plan and, subject to any applicable Relief Events, ensure that each Deliverable and Milestone is met by the applicable date for delivery and Milestone Dates respectively"

Relief event entiendo que es algo así como un caso en que se da desgravación, pero no estoy segura de si existe una traducción específica para esto.
Y en el caso de Milestone, encuentro "hito" por todas partes, pero no me gusta como suena ya que se puede referir a diferentes cosas, según si habla de fechas de entrega o de otra cosa.

¡Agradezco toda ayuda!
Change log

Aug 31, 2010 08:46: Elena Marzán Created KOG entry

Proposed translations

38 mins
Selected

supuestos de dispensa y objetivos

supuestos de dispensa, condonación, exoneración, liberación

milestone- significant point in development- climax (culmination), objective http://www.merriam-webster.com/dictionary/milestone. Entiendo que se refiere a la realización de una actuación clave, de extrema importancia.

En el ámbito del software: "They may simply be a short report of achievements in a project activity. Milestones should represent the end of a distinct, logical stage in the project."http://www.blurtit.com/q243883.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
27 mins

eventos que le exoneren

Es un poco formal pero creo que significa aquellos eventos que no puede evitar y que le eximan de responsabilidad si no puede entregar el proyecto.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-08-26 13:50:31 GMT)
--------------------------------------------------

"que le exoneren de responsabilidad", creo que le faltaba el objeto directo. ;)
Something went wrong...
28 mins

desagravios y puntos especificados/avances

Milestone: punto especificado, avance

Milestone Date = fecha límite

----------

Aquí hay un vínculo interesante:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/international_o...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search