Oct 18, 2007 19:41
16 yrs ago
English term
in force
English to Spanish
Art/Literary
History
Vietnam
"The troops penetrated the province in force"
My try: en masa?
"The troops penetrated the province in force"
My try: en masa?
Proposed translations
(Spanish)
5 +6 | en masa | Sandra Rodriguez |
4 +1 | por fuerza | Cecilia Welsh |
Proposed translations
+6
30 mins
Selected
en masa
"En masa" es correcto porque ya se entiende que se trata de todas las tropas, o fuerzas, en conjunto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...