Glossary entry

English term or phrase:

gearing and leverage

Spanish translation:

apalancamiento

Added to glossary by Rebecca Jowers
Feb 15, 2016 19:57
8 yrs ago
14 viewers *
English term

gearing and leverage

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Investment service compan
Hi again!

My context:

"Prior to apply for a trading account the client should consider carefully whether investing in a specific financial instrument is suitable for him in the light of his circumstances and financial resources. Investing in some financial instruments entails the use of gearing or leverage, particular feature of derivative financial instruments".

My attempt:

"Con anterioridad a la solicitud de una cuenta de operaciones, el Cliente deberá considerar cuidadosamente si invertir en un instrumento financiero específico es lo adecuado para él en vistas a sus circunstancias y recursos financieros. Invertir en algunos instrumentos financieros conlleva el uso de “gearing” o “leverage”, características particulares de los instrumentos financieros derivados."

I put it between quotation marks and in italics.

Thanks!
Change log

Feb 19, 2016 16:47: Rebecca Jowers Created KOG entry

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

apalancamiento

apalancamiento = leverage (US); gearing (UK)

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2016-02-15 20:27:35 GMT)
--------------------------------------------------

leverage—apalancamiento; coeficiente de endeudamiento; relación entre los recursos propios de la empresa y los recursos ajenos. En inglés británico: gearing

Miguel Casteló Montero. Diccionario comentado de términos financieros ingleses de uso frecuente en español. La Coruña: Netbiblio, p. 141


--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-02-16 13:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Other examples:

Apalancamiento--Leverage, Gearing
Ratio de análisis financiero, que se define como la proporción entre los fondos ajenos de la empresa con interés fijo y el total del capital (propio y ajeno) de la misma. Recibe este nombre porque produce un efecto de "palanca" en los dividendos atribuibles al capital de los socios, con tal de que el interés pagado por el capital ajeno sea menor que el rendimiento que la empresa obtenga del total del capital manejado: cuanto mayor sea esta diferencia y mayor el apalancamiento, tanto mayor será la rentabilidad atribuible al capital propio. Es evidente que el grado de apalancamiento también supone un creciente riesgo para el capital propio. Pero si se puede paliar o neutralizar éste (como en el caso de una garantía del Estado o de una concesión administrativa), el apalancamiento puede ser un mecanismo muy útil para potenciar los rendimientos del capital social: en tal caso, las empresas suelen lanzar grandes emisiones de obligaciones.
http://glosarios.servidor-alicante.com/terminos-bursatiles/a...

El “apalancamiento” (leverage o gearing) que en muchas ocasiones puede alcanzarse cuando se negocia con productos financieros derivados significa que, en una cuenta con un saldo relativamente pequeño pueden generarse grandes pérdidas y/o ganancias.

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:HpiplYo...

Leverage:
A US term to indicate the degree to which a business is funded by loans rather than by shareholders' equity (i.e. the indebtedness of a firm compared to its equity structure). This is equivalent to gearing in UK terms.
Français: Effet de levier
Español: Apalancamiento financiero
http://legacy.intracen.org/tfs/docs/glossary/le.htm
Peer comment(s):

agree Roser Bosch Casademont
11 hrs
Gracias Roser
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

apoyo/influencia financiero(a)

Leverage is also = Influence
En realidad, lo que resulta al fin es un apoyo financiero e influencia y soporte. Una alternativa posible
Something went wrong...
5 hrs

gearing: es el índice; leverage: es el apalancamiento en sí mismo

Gearing: es la medida o el índice del nivel de endeudamiento de una empresa en relación a su patrimonio, lo cual indica el nivel de apalancamiento.
Leverage: es apalancamiento
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search