Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
I wanted a more conventional setup without thorny custody schedules...
Portuguese translation:
não coube aqui...
Added to glossary by
edecastroalves
Jan 13, 2011 16:49
13 yrs ago
2 viewers *
English term
I wanted a more conventional setup without thorny custody schedules...
English to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
contos
negotiations over where to spend the holidays, and issues with an ex-wife.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | não coube aqui... | Adriana Maciel |
4 +1 | Eu queria um arranjo mais convencional, sem complicações de calendário relativas à custódia | Ivan Rocha, CT |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
não coube aqui...
Eu queria/desejava um arranjo/uma combinação/programação mais convencional, sem horários de visita complicados/espinhosos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "4"
+1
2 mins
Eu queria um arranjo mais convencional, sem complicações de calendário relativas à custódia
...
Something went wrong...