head to head

Portuguese translation: head to head (confronto direto)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:head to head
Portuguese translation:head to head (confronto direto)

23:17 Aug 24, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-08-28 18:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / aposta online basquete
English term or phrase: head to head
The "Participant" is an object constituting part of an event. In "Head-to-Head" and "Triple-Head" the Participant only refers to objects that are subject to the "Head-to-Head" or "Triple-Head" event in question.
The deadline (cut-off time) shown on the website is to be treated for information purposes only. 888 reserves the right, at its own discretion, to suspend, partially or completely, the betting activity at any time where it deems necessary.
Statistics or editorial text published at the 888 site are to be considered as added information but 888 does not acknowledge or accept any liability whatsoever if the information is not correct. At all times it is the Account Holder’s responsibility to be aware about circumstances relating to an event.

A "Head-to-Head" and/or "Triple-Head" is a competition between two or three participants/outcomes, originating from either an officially organised event, or else, as virtually defined by 888.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 08:59
confronto direto
Explanation:
Sugestão
Selected response from:

Mateus Gonçalves
Brazil
Grading comment
grata

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1confronto direto
Mateus Gonçalves


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
confronto direto


Explanation:
Sugestão

Mateus Gonçalves
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
grata

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search