Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
manageable media converters
Norwegian translation:
administrerbare medieomformere
Added to glossary by
Ivan Eikås Skjøstad
Jan 18, 2009 15:13
15 yrs ago
English term
manageable media converters
English to Norwegian
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
AT-9000/28 SP and new offerings in Converteon series of manageable media converters save power, money, offer improved performance and incorporate ECO switch technology.
Jeg tenkte litt i retning av 'styrte mediakonvertere' - men blir det for frekt?
Jeg tenkte litt i retning av 'styrte mediakonvertere' - men blir det for frekt?
Proposed translations
(Norwegian)
3 | administrerbar medieomformer | Ivan Eikås Skjøstad |
2 +1 | administrerte mediakonvertere | nortranslate (X) |
3 | administrerbare mediekonvertere | Egil Presttun |
Change log
Jan 19, 2009 08:26: Ivan Eikås Skjøstad Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
Selected
administrerbar medieomformer
http://www.komplett.no/k/ki.aspx?sku=351618
Søkte på manageable media converter på Komplett, og så kom dette opp. Kanskje et alternativ?
HP ProCurve 10GbE CX4 Media Converter - medieomformer
Ser ut til at både Dlink og HP bruker medieomformer.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-01-18 20:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
Skal være administrerbare medieomformere
Søkte på manageable media converter på Komplett, og så kom dette opp. Kanskje et alternativ?
HP ProCurve 10GbE CX4 Media Converter - medieomformer
Ser ut til at både Dlink og HP bruker medieomformer.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-01-18 20:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
Skal være administrerbare medieomformere
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Havnet på en variant av denne til slutt. Mange takk!"
+1
46 mins
administrerte mediakonvertere
Har ikke sett den termen du nevner, men har fra tid til annen støtt på "manageable network switch". Dette er ofte oversatt med "administrerbare", "administrerte" eller "med administrasjonsfunksjoner".
Jeg må nok innrømme at disse kan bli litt tunge, og at jeg likte ditt forslag bedre enn disse.
Jeg må nok innrømme at disse kan bli litt tunge, og at jeg likte ditt forslag bedre enn disse.
Peer comment(s):
agree |
Egil Presttun
: administrerbare
2 hrs
|
selvfølgelig. Her ble det en liten feil i kopieringen ;-)
|
2 hrs
administrerbare mediekonvertere
Man kan diskutere om det bør skrives med a eller e. Ikke vet jeg. Begge versjoner ser ut til å bli brukt.
"Converteon-serien er såkalte administrerbare mediekonvertere og administrasjonen foregår gjennom et grafisk brukergrensesnitt"
http://www.idg.no/produkter/nettverktelekom/nettverksutstyr/...
"Converteon-serien er såkalte administrerbare mediekonvertere og administrasjonen foregår gjennom et grafisk brukergrensesnitt"
http://www.idg.no/produkter/nettverktelekom/nettverksutstyr/...
Discussion