Glossary entry

English term or phrase:

undertakings

Lithuanian translation:

įsipareigojimai

Added to glossary by Rasa Didžiulienė
Apr 24, 2014 14:51
10 yrs ago
2 viewers *
English term

undertakings

English to Lithuanian Bus/Financial Business/Commerce (general)
How would you translate "undertakings" in Lithuanian?

Definition 1: a job, business, or piece of work.
Definition 2: a formal promise

Example 1: The construction of the tunnel is a large and complex undertaking.
Example 2: The manager gave a written undertaking that no one would lose their job.
Proposed translations (Lithuanian)
5 įsipareigojimai
4 sumanymai
Change log

Apr 24, 2014 14:51: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "public_paid"

Proposed translations

3 mins
Selected

įsipareigojimai

pgl. Tildės 2012 m. žodyną ir iš praktikos

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-04-24 16:20:05 GMT)
--------------------------------------------------

taip, gali reikšti ir „įmonę“, bet iš aukščiau pateikto konteksto labiau tiktų „įsipareigojimai / pažadas / darbas“
Note from asker:
O undertakings nėra "įmonės"?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

sumanymai

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search