https://www.proz.com/kudoz/english-to-japanese/tourism-travel/4982744-mpg-purchase-call.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

MPG purchase call

Japanese translation:

クレジットカード信用照会プロセス中に…

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-10-24 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 20, 2012 22:19
11 yrs ago
English term

MPG purchase call

English to Japanese Marketing Tourism & Travel
ホテルの利用規約のテキストです。

We were not able to process payment on this credit card. Kindly check that your credit card and security code is correctly entered or re-try using another credit card. This occurs if there is any problem in making the MPG purchase call. (gateway problem, network issue, etc.)

MPG purchase callとは何でしょうか。
Proposed translations (Japanese)
2 +1 クレジットカード信用照会プロセス中に…
References
FYI
Change log

Oct 21, 2012 06:10: Yasutomo Kanazawa changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): MariyaN (X), michiko tsum (X), Yasutomo Kanazawa

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

クレジットカード信用照会プロセス中に…

このMPGが下のマスターカード・ペイメント・ゲートウェイかどうか確信はありませんが、要はクレジットカードで決済する際に信用を照会する手続きのことだと思います。昔はイチイチ電話でオーソライゼーションを取っていましたが、今はすべてネットで一瞬のうちでできてしまうアレです。

http://www.mastercard.com/us/company/en/whatwedo/payment_gat...
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "昔は電話でオーソライゼーションを取っていたため、purchase call とよばれるのですね。勉強になりました。"

Reference comments

1 hr
Reference:

FYI

MasterCard Payment Gateway (MPG)
A gateway hosted by MasterCard and used for routing and settling commercial e-payments between buyers and suppliers.
http://www.mastercard.us/merchants/assistance/glossary.html
Something went wrong...