Oct 10, 2015 11:08
8 yrs ago
7 viewers *
English term
bleed
English to Italian
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Realizzazione di copertine di libri
Hard-edged Spine
A hard edge along the front edge is acceptable.
If used, bleed spine onto back cover a minimum of 3/16” (.1875” or 4.7625mm).
Sarebbe la stampa al vivo o piena? perché sapevo che "full bleed" è stampa a vivo ma bleed da solo non mi era mai capitato.
Bordo con profili netti
Un profilo netto lungo il bordo anteriore è accettabile.
Se lo si utilizza, stampare a vivo il dorso verso la quarta di copertina di 3/16” (0,1875” o 4,7625 mm) minimo.
A hard edge along the front edge is acceptable.
If used, bleed spine onto back cover a minimum of 3/16” (.1875” or 4.7625mm).
Sarebbe la stampa al vivo o piena? perché sapevo che "full bleed" è stampa a vivo ma bleed da solo non mi era mai capitato.
Bordo con profili netti
Un profilo netto lungo il bordo anteriore è accettabile.
Se lo si utilizza, stampare a vivo il dorso verso la quarta di copertina di 3/16” (0,1875” o 4,7625 mm) minimo.
Proposed translations
(Italian)
4 | stampare al vivo | riccardo pulcini |
3 | stampare al vivo su 4 lati | Angela Guisci |
3 | lasciare un'abbondanza/smarginare | Letizia Cantarella |
Proposed translations
19 mins
stampare al vivo
figurative: printig; extend over edge
Example sentence:
The text bled onto the next page
2 hrs
stampare al vivo su 4 lati
vedi il link, buon lavoro !
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2015-10-10 13:48:30 GMT)
--------------------------------------------------
uh sorry ! obly bleed ? stampare al vivo direi come ha suggerito Pacho91
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2015-10-10 13:48:30 GMT)
--------------------------------------------------
uh sorry ! obly bleed ? stampare al vivo direi come ha suggerito Pacho91
1 day 19 hrs
lasciare un'abbondanza/smarginare
In questo caso forse si intende un margine (in più, di almeno 4.7625mm) da lasciare (e che quindi si sovrappone alla quarta di copertina)
Something went wrong...