Glossary entry

English term or phrase:

cotton combers pulp

Italian translation:

pasta di cotone pettinato/pasta di cotone proveniente da scarti di pettinatura tessile

Added to glossary by Alessandra Renna
Aug 27, 2008 09:47
15 yrs ago
English term

cotton combers pulp

English to Italian Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing
Ecco il contesto:
"The System consists of Screw Conveyors for cotton combers pulp.
The heating screw serves to heat up the cotton combers pulp.
Collecting and transport of cotton combers from twin wire press 1 to heating screw conveyor.
Discharge of cotton combers from HC-Tower and feed to screw lift
Transport of cotton combers after HC-Tower to dilution chest 1."

Conosco la traduzione di "cotton pulp", però non so bene come collegarla a "combers". Qualcuno qui conosce bene i processi di produzione della carta?
Inoltre nelle frasi sopra si parla di "transport of cotton combers", io ho inteso come "transport of cotton combers *pulp*". Pensate abbia interpretato bene? Altrimenti in questo caso "transport of cotton combers" mi sembra non abbia senso.
Change log

Sep 1, 2008 09:23: Alessandra Renna changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/7847">PatriziaM.'s</a> old entry - "cotton combers pulp"" to ""pasta di cotone pettinato/pasta di cotone proveniente da scarti di pettinatura tessile ""

Proposed translations

43 mins
Selected

pasta di cotone pettinato/pasta di cotone proveniente da scarti di pettinatura tessile

ho trovato anche cotton combers-based pulp
http://reports.andritz.com/2007/index/business-areas/ba-pp/b...
"Le fibre di cotone, cotone sodo o fiocco di cotone, e cotone pettinato (cioè scarto di pettinatura nell'industria tessile), hanno una lunghezza che può variare da 20 a 60 mm. ed essendo molto resistenti e costose sono impiegate solamente nella fabbricazione di carte valori o per disegno artistico."
http://www.museodellacarta.com/matprimefib.html

--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2008-08-27 10:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fabrianoturismo.it/docs/operauomo/lacarta.asp
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
8 mins

pasta a ovatta di cotone

Una possibile interpretazione

Buon Lavoro
Note from asker:
Forse non hai letto bene la mia domanda, quella che tu mi hai dato è la traduzione di "cotton pulp" e io questa la conosco già. Il problema è che non so bene come collegarla a "combers"
Something went wrong...
6 hrs

poltiglia di cotone cardato

proposta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search