16:19 Dec 1, 2023 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / materials, steels, alloys | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | CPP-Körner |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
CPP-Körner Explanation: Hallo Marcus, schwierig, dazu etwas im Internet zu finden. Wenn der Kunde nicht selbst Terminologie pflegt und mitliefert, würde ich die engl. Abkürzung beibehalten. Erfahrungsgemäß wird das Fachvokabular der Einfachheit halber sehr oft so beibehalten. Noch VIEL besser: Du trittst direkt an die sichtlich deutschsprachigen Autoren heran, s. https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S01421... Wissenschaftler sind oft erstaunlich entgegenkommend!! Eine nette Quelle zum Thema (englischsprachige Dissertation, schon wieder aus dem deutschen Uni-Milieu) entschlüsselt CPP übrigens als "Closed Packed Plane": https://publications.rwth-aachen.de/record/780829/files/7808... Viel Glück! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.