Nov 15, 2016 11:27
7 yrs ago
2 viewers *
English term

transactional home video market

English to German Bus/Financial Media / Multimedia Geschäftsbericht (Medienkonzern)
Customers are increasingly consuming content in digital formats, with the ***transactional home video market*** valued at around £... billion across our markets. We are able to exploit this opportunity through our own transactional video service, XXX.

Danke im Voraus!

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

TVoD-Markt / Markt für Bezahlvideos / Transactional-Video-on-Demand-Markt

Ich weiß nicht, ob es zwingend notwendig ist, 'home' explizit zu übersetzen, da der Leser vielleicht schon automatisch davon ausgeht, dass Videos und Filme von Video-on-Demand-Nutzern zuhause bzw. privat angesehen werden (ich gehe davon aus, dass es darum hier geht). Ansonsten könnte man beispielweise "für Privatanwender" hinzufügen.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2016-11-15 11:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

...oder beispielsweise: "Markt für Bezahlvideos im Privatanwenderbereich"
Peer comment(s):

agree Bernd Albrecht : Dem ist nichts hinzuzufügen, sauber recherchiert - Chapeau!
1 day 8 hrs
Danke, Bernd!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super, vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search