Jun 27, 2006 13:07
17 yrs ago
16 viewers *
English term
This proceeding was heard...
English to German
Law/Patents
Law (general)
Scheidungsurteil
This proceeding was heard as follows:
default or uncontested
by declaration under Civil Code
contested,
jeweils mit Kästchen davor zum Ankreuzen. Probleme habe ich mit der Formulierung der Eingangsphrase, zumal sich default, uncontested usw. ja wohl auf die Art des Urteils beziehen (s. Kudoz-Glossar).
Danke im Voraus!
default or uncontested
by declaration under Civil Code
contested,
jeweils mit Kästchen davor zum Ankreuzen. Probleme habe ich mit der Formulierung der Eingangsphrase, zumal sich default, uncontested usw. ja wohl auf die Art des Urteils beziehen (s. Kudoz-Glossar).
Danke im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +1 | In diesem Verfahren wurde mit folgendem Ergebnis verhandelt: | Michaela Sommer |
3 | dieses Verfahren verlief wie folgt ... | Sabine Wulf |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
In diesem Verfahren wurde mit folgendem Ergebnis verhandelt:
Versäumnisurteil oder Urteil bei unstreitiger Scheidung
...
...
etc.
So in etwa verstehe ich das.
...
...
etc.
So in etwa verstehe ich das.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön"
1 day 5 hrs
dieses Verfahren verlief wie folgt ...
Etwas allgemeiner.
Gruß
Sabine
Gruß
Sabine
Something went wrong...