Glossary entry

English term or phrase:

on-pack claims

German translation:

Werbeaussagen auf der Verpackung

Added to glossary by Thomas Pfann
Mar 20, 2014 11:52
10 yrs ago
2 viewers *
English term

on pack claims

English to German Marketing Food & Drink ...
Es geht um die Projektbeschreibung für die Einführung von Fischstäbchen mit Vollkornpanade. Es gibt Richtlinien für die Angabe von Inhaltsstoffen und Zutaten, von denen nicht abgewichen werden darf. Ausnahmen müssen zuvor entsprechend genehmigt werden usw. Der letzte Satz im Abschnitt lautet:

"This policy is not applicable to ***on pack claims***"

Wie ist das zu verstehen? Vielen Dank für Eure Hilfe.
Proposed translations (German)
3 +4 Werbeaussagen auf der Verpackung
Change log

Mar 23, 2014 21:57: Thomas Pfann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/890318">Andrea Wurth's</a> old entry - "on pack claims"" to ""Werbeaussagen auf der Verpackung""

Proposed translations

+4
16 mins
English term (edited): on-pack claims
Selected

Werbeaussagen auf der Verpackung

Eventuell auch „Claims“, wenn die Zielgruppe des Textes Marketingleute sind.
Die genannte Richtlinie gilt also nicht für Werbeaussagen auf der Verpackung, wo die Inhaltsstoffe womöglich auch mit allgemeinverständlicheren oder werbewirksameren Namen benannt werden dürfen.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
2 hrs
agree Wendy Streitparth
5 hrs
agree Karolin Schmidt
7 hrs
agree Berit Kostka, PhD
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielenk Dank."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search