Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
value for money stores
German translation:
Billigläden / Niedrigpreisläden
Added to glossary by
Annette Hoffmann (X)
Nov 30, 2013 15:24
10 yrs ago
2 viewers *
English term
value for money stores
English to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Ich übersetze gerade eine Präsentation, in der es um strategische Ziele eine Herstellers von Papier- und Schreibwaren geht.
Da es eine Präsentation ist, gibt es leider keinen wirklichen Kontext, sondern immer nur Satzfetzen
Der entsprechende Punkt unter der Überschrift "Strategiebewertung" heißt:
"growth potential identified in drugstores/***value for money stores***/speciality channels"
Vielen Dank
Da es eine Präsentation ist, gibt es leider keinen wirklichen Kontext, sondern immer nur Satzfetzen
Der entsprechende Punkt unter der Überschrift "Strategiebewertung" heißt:
"growth potential identified in drugstores/***value for money stores***/speciality channels"
Vielen Dank
Proposed translations
(German)
3 +1 | Billigläden (evtl. Discounter) | BrigitteHilgner |
3 | Niedrigpreisläden / Kauf-und-Spar-Läden | Yorkshireman |
2 | Fachmärkte | dkfmmuc |
Change log
Nov 30, 2013 15:27: Annette Hoffmann (X) changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Billigläden (evtl. Discounter)
Ich nehme an, dass es um Läden geht, die beispielsweise jeden Artikel für 1 Euro verkaufen.
Peer comment(s):
agree |
Gudrun Wolfrath
: Billigläden
1 hr
|
Danke schön, Gudrun. Schönes Restwochenende.
|
|
neutral |
Yorkshireman
: Billigladen is derogatory (almost insulting),and is no way to market a product or brand - imagine you are a store owner thinking of purchasing such products for selling on - would you like to be called a Billigladen? Sorry, was supposed to be a neutral!
7 hrs
|
For your information: http://www.fr-online.de/wirtschaft/ein-euro-kette-billiglaed... // http://www.abendblatt.de/wirtschaft/article112895644/Expansi...
|
|
neutral |
dkfmmuc
: Nearly a similar connotation like Yorkshireman mentioned. An example: "Value for money" is used as one of the four (?) core values of a fast food chain represented all over the world. No one speaks about "Billigessen" there.
1 day 19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
26 mins
Niedrigpreisläden / Kauf-und-Spar-Läden
Discounter ist eigentlich schon besetzt für Lidl, Aldi und Co, als Vollsortimenter/Supermärkte
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-12-01 09:31:46 GMT)
--------------------------------------------------
Kauf und Spar is common in all sorts of retail and other segments as an expression - and as a brand name in Germany and Austria.
Even the supermarket in the comedy cartoon series "Die Simpsons" goes is called the "Kauf-und-Spar-Markt"
For a price comparison site
http://web2.cylex.de/firma-home/preisagentur-kauf-_-spar-260...
Matches - slogan on an old poster http://www.catawiki.de/catalog/streichholzmarken/marke/butka...
Bikes http://www.radmarkt.de/marktplaetze/links/kauf-und-spar
Furniture http://moebel-kaufundspar.de/
Property http://bauplaner24.de/service/vergleich-und-spar/index.php
Supermarkets in Austria http://www.kaufundspar.at/index.php
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-12-01 09:31:46 GMT)
--------------------------------------------------
Kauf und Spar is common in all sorts of retail and other segments as an expression - and as a brand name in Germany and Austria.
Even the supermarket in the comedy cartoon series "Die Simpsons" goes is called the "Kauf-und-Spar-Markt"
For a price comparison site
http://web2.cylex.de/firma-home/preisagentur-kauf-_-spar-260...
Matches - slogan on an old poster http://www.catawiki.de/catalog/streichholzmarken/marke/butka...
Bikes http://www.radmarkt.de/marktplaetze/links/kauf-und-spar
Furniture http://moebel-kaufundspar.de/
Property http://bauplaner24.de/service/vergleich-und-spar/index.php
Supermarkets in Austria http://www.kaufundspar.at/index.php
Peer comment(s):
neutral |
BrigitteHilgner
: Can you offer any example that "Kauf-und-Spar-Läden" is a term used anywhere in Germany?
16 hrs
|
Yes - and in Austria, too. As you know, as a marketing translator, in marketing, creativity in the "concoction" of names, descriptions and slogans is not forbidden - in fact, it is quite the reverse. It is hardly ever a domain for 1:1 translation.
|
1 day 20 hrs
Fachmärkte
Die einzelnen Ladentypen werden ja meist nach Größe der Verkaufsfläche und auch der Bedienungsform unterschieden.
Im AT wird ja explizit die Position zwischen den Drogeriemärkten und dem Fachhandel genannt. Ich würde die "value for money stores" also irgendwo in der Richtung der Fachmärkte ansiedeln.
Bei Schreibwaren also so etwas wie Staples, die eine riesige Halle mit jeder Menge Auswahl sind. Beratung gibt es dort (kostenfrei) nach Bedarf. Aber nicht in dem exklusiven Ambiente, wie im Fachhandel.
Deshalb dieser Antwortvorschlag einfach mal als Diskussionsgrundlage.
Wie immer gilt: Verbesserungsvorschläge, Kritik und Verrisse werden gerne entgegengenommen.
Im AT wird ja explizit die Position zwischen den Drogeriemärkten und dem Fachhandel genannt. Ich würde die "value for money stores" also irgendwo in der Richtung der Fachmärkte ansiedeln.
Bei Schreibwaren also so etwas wie Staples, die eine riesige Halle mit jeder Menge Auswahl sind. Beratung gibt es dort (kostenfrei) nach Bedarf. Aber nicht in dem exklusiven Ambiente, wie im Fachhandel.
Deshalb dieser Antwortvorschlag einfach mal als Diskussionsgrundlage.
Wie immer gilt: Verbesserungsvorschläge, Kritik und Verrisse werden gerne entgegengenommen.
Discussion
thanks for the URLs - there is a BIG difference between journalism (your links) and marketing - journalists bring it to the point, marketers put sugar on everything. They want to sell or place a product in a particular segment or target group and do everything they can to avoid negative connotations. Billigladen is therefore a no go in marketing copy. They never say "cheap", they say low-cost, attractively priced, unbeatable prices and similar.