Nov 17, 2014 14:40
9 yrs ago
English term
the length of a short nose
Not for points
English to French
Art/Literary
Poetry & Literature
American novel
To miss its target the length of a short nose - What is the equivalent in French of this idiomatic expression ? De peu ?
Merci de vos suggestions.
Merci de vos suggestions.
Proposed translations
(French)
4 +4 | d'un cheveu | MurielG |
3 +1 | d'un nez | katsy |
4 | une photo-finish | kashew |
References
Short nose = almost nothing | kashew |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
d'un cheveu
Plus imagé que "de peu".
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 hrs
d'un nez
Je préfère , franchement, d'un cheveu, mais ma suggestion voulait simplement garder la référence hippique
http://www.jo-pronos.fr/fiches/en_savoir_plus/un_nez.php5?PH...
http://www.jo-pronos.fr/fiches/en_savoir_plus/un_nez.php5?PH...
1 day 2 hrs
une photo-finish
La photo-finish permet de filmer les événements dans l'ordre exact de leur déroulement et de départager les coureurs sur [...] uci.ch
The photo-finish equipment films the riders crossing the line and allows their positions to be determined in a completely impartial manner. uci.ch
The photo-finish equipment films the riders crossing the line and allows their positions to be determined in a completely impartial manner. uci.ch
Reference comments
1 day 1 hr
Reference:
Short nose = almost nothing
In horseracing: The nose is the first part of the horse to cross the finish line. To "win by a nose" means that the winner just barely beat the second place finisher -- by the length of his nose.
Something went wrong...