Glossary entry (derived from question below)
Apr 16, 2005 09:15
19 yrs ago
English term
wiffenpoof
English to Dutch
Other
Other
De mensen in een van de hoogste loges in de vrijmetselarij verwijzen zichzelf naar deze term.
Proposed translations
(Dutch)
4 | wiffenpoof | tramont (X) |
4 | whiffenpoof | Ljiljana Malovic |
2 | wiffenpoof [< Whiffenpoof] | Evert DELOOF-SYS |
Proposed translations
16 mins
Selected
wiffenpoof
See reference below for an explanation of the background.
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik geloof ook dat een vertaling niet mogelijk is. Bedankt voor alle feedback."
27 mins
wiffenpoof [< Whiffenpoof]
Zou me niet aan een vertaling wagen.
Blijkt de naam te zijn van een uit de fantasie van ene Joseph Cawthorn (auteur muziektheater) ontsproten schepsel dat in het water leeft; later overgenomen als naam voor een creatie in Little Nemo; door enkele drinkebroers in Yale in hun clublied opgenomen ('nonsense word used as a cheer at Yale University made popular in The Whiffenpoof Song'), nadien vaak op muziek gezet door grootheden (o.m. Bill Crosby) en wellicht zo (als dat al het geval is, maar waarschijnlijk dus wel aangezien je vraag) o.m. bij de loge terechtgekomen.
Een mooie uitleg met voorstelling van dat imaginaire beestje(vergelijk het met een trol) vind je op:
http://www.rugbyclubrush.nl/wiffenpoof.html
Excerpt: To stall for time, Joseph Cawthorn, the actor who played Dr. Pill, made up a story on the spot of an animal that lived in water and told about how it gobbled its food. Thus, the imaginary "Whiffenpoof" was born!
Blijkt de naam te zijn van een uit de fantasie van ene Joseph Cawthorn (auteur muziektheater) ontsproten schepsel dat in het water leeft; later overgenomen als naam voor een creatie in Little Nemo; door enkele drinkebroers in Yale in hun clublied opgenomen ('nonsense word used as a cheer at Yale University made popular in The Whiffenpoof Song'), nadien vaak op muziek gezet door grootheden (o.m. Bill Crosby) en wellicht zo (als dat al het geval is, maar waarschijnlijk dus wel aangezien je vraag) o.m. bij de loge terechtgekomen.
Een mooie uitleg met voorstelling van dat imaginaire beestje(vergelijk het met een trol) vind je op:
http://www.rugbyclubrush.nl/wiffenpoof.html
Excerpt: To stall for time, Joseph Cawthorn, the actor who played Dr. Pill, made up a story on the spot of an animal that lived in water and told about how it gobbled its food. Thus, the imaginary "Whiffenpoof" was born!
1 hr
whiffenpoof
een interessant onderwerp - vrijmetselarij, zou je niet zo 1,2,3 verwachten...
ik heb iets anders gevonden, meer als aanvulling op andere antwoorden. Als je eenmaal naar een term gaat zoeken kan je soms verassende combinaties vinden.
whiff-sniffer - a prohibitionist, someone always alert for the smell of alcohol in someone's breath (bron: NTC's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions)
poof - (Brit. slang derogatory)1. an effeminate man, 2. a male homosexual, [poofy - also in de sense of 'braggart'] (bron. Canadian Oxford Dictionary
whiffenpoof - someone always alert of braggarts (wie weet... maar het is wel een heel interessant onderwerp, even voor verandering zou ik zeggen) Ik ben net klaar met een vertaling - onderwerp: verkoop van drachtige vaarzen. Saai...
ik heb iets anders gevonden, meer als aanvulling op andere antwoorden. Als je eenmaal naar een term gaat zoeken kan je soms verassende combinaties vinden.
whiff-sniffer - a prohibitionist, someone always alert for the smell of alcohol in someone's breath (bron: NTC's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions)
poof - (Brit. slang derogatory)1. an effeminate man, 2. a male homosexual, [poofy - also in de sense of 'braggart'] (bron. Canadian Oxford Dictionary
whiffenpoof - someone always alert of braggarts (wie weet... maar het is wel een heel interessant onderwerp, even voor verandering zou ik zeggen) Ik ben net klaar met een vertaling - onderwerp: verkoop van drachtige vaarzen. Saai...
Something went wrong...