Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
captive screws
Dutch translation:
onverliesbare schroeven
Added to glossary by
Gert Vercauteren
Aug 29, 2011 07:55
12 yrs ago
3 viewers *
English term
captive screws
English to Dutch
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Hallo allemaal,
deze term komt uit een tekstje over beschermkapjes van autolichten. Die worden met schroeven vastgemaakt, en om te voorkomen dat die schroeven vallen en eventueel verloren raken bij het vervangen van een lampje, wordt er gewerkt met 'captive screws', die dus niet van het beschermkapje kunnen worden verwijderd.
"With XX tail lights you don't run this risk because the lens comes equipped with captive screws."
Iemand een idee hoe deze in het NL heten. Ik las elders op het forum in een vergelijkbare vraag dat 'captive' werd vertaald door 'verliesvrij', maar ik vind nauwelijks referenties van 'verliesvrije schroeven' op het internet. Is er m.a.w. een officiëlere term?
Alvast bedankt!
Gert
deze term komt uit een tekstje over beschermkapjes van autolichten. Die worden met schroeven vastgemaakt, en om te voorkomen dat die schroeven vallen en eventueel verloren raken bij het vervangen van een lampje, wordt er gewerkt met 'captive screws', die dus niet van het beschermkapje kunnen worden verwijderd.
"With XX tail lights you don't run this risk because the lens comes equipped with captive screws."
Iemand een idee hoe deze in het NL heten. Ik las elders op het forum in een vergelijkbare vraag dat 'captive' werd vertaald door 'verliesvrij', maar ik vind nauwelijks referenties van 'verliesvrije schroeven' op het internet. Is er m.a.w. een officiëlere term?
Alvast bedankt!
Gert
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | onverliesbare schroeven | sindy cremer |
5 | verliesvrije schroef | Geale de Vries |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
onverliesbare schroeven
Vind het geen mooi woord, maar dit schijnt de gangbare term te zijn...
http://www.google.nl/search?pq="onverliesbare schroef"&hl=nl...
http://www.google.nl/search?pq="onverliesbare schroef"&hl=nl...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo Sindy,
het zijn inderdaad allemaal verschrikkelijke termen, maar 'onverliesbaar' krijg nogal wat hits, dus die is het uiteindelijk geworden.
Gert"
25 mins
verliesvrije schroef
Volgens mij had je zelf het antwoord al gevonden.
Zie ook de link met een eerdere vraag op Proz.com.
Zie ook de link met een eerdere vraag op Proz.com.
Reference:
http://dut.proz.com/kudoz/dutch_to_english/mechanics_mech_engineering/1498834-verliesvrije_bout.html
Peer comment(s):
neutral |
Jack den Haan
: Veel minder google hits dan 'onverliesbare schroeven'. Bovendien denk ik als techneut bij 'verliesvrij' onmiddellijk aan energie, vooral dissipatie van energie.
6 hrs
|
Something went wrong...