This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 17, 2013 06:21
10 yrs ago
English term
work until they don’t
English to Chinese
Bus/Financial
Investment / Securities
语境:Models based on leverage or historical relationships work until they don’t.
work until they don’t是什么意思呢?don't后面省略了work吗?
work until they don’t是什么意思呢?don't后面省略了work吗?
Proposed translations
(Chinese)
4 | 直到它們失效之前都是有效的 | Lincoln Hui |
3 | 如下 | Ian Wang |
Proposed translations
29 mins
直到它們失效之前都是有效的
基於前例而建成的模型直到它們失效之前都是有效的
If it sounds paradoxical, it was intended to be so.
If it sounds paradoxical, it was intended to be so.
20 hrs
如下
后面的work的确省略了,相当于work until they don't work.
这是作者使用的写作风格,看起来像废话,其实自有其含义。
具体含义,建议参考上下文,多半会有更细致的解释。信息不足,仅凭猜测的话,我猜是带有一种“说这些models不能持久、长远,碰到问题不能转变,转而失效的意思”。相当于只能眼下将就一下。
FYI
这是作者使用的写作风格,看起来像废话,其实自有其含义。
具体含义,建议参考上下文,多半会有更细致的解释。信息不足,仅凭猜测的话,我猜是带有一种“说这些models不能持久、长远,碰到问题不能转变,转而失效的意思”。相当于只能眼下将就一下。
FYI
Something went wrong...