GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
21:32 Aug 11, 2009 |
|
Dutch to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Max Nuijens Netherlands Local time: 07:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | self-adhesive label |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Gentse feesten |
|
self-adhesive label Explanation: Briefklever is mainly used in Belgium, but I think it refers to the 'zelfklevende etiket'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: Gentse feesten Reference information: Ik zie het woord maar binnen 1 context voorkomen: de Gentse feesten. Hieronder het reclamebureau dat voor de promotie heeft gezorgd. Misschien kun je hen aanschrijven. Of de klant raadplegen. Of de kudoz vraag onder Flemish Engels categoriseren. http://www.m21.be/ Het kunnen best zelf-klevende etiketten zijn. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.