Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

позициониране върху цел

English translation:

positioning / zeroing on a target area

Added to glossary by Pavel Tsvetkov
Aug 26, 2008 16:35
15 yrs ago
Bulgarian term

позициониране върху цел

Bulgarian to English Tech/Engineering Media / Multimedia Camera
стандартно как би се написало?
Change log

Aug 27, 2008 17:07: Pavel Tsvetkov Created KOG entry

Discussion

teodopa (asker) Aug 26, 2008:
Пояснение Съжалявам, че не бях много пояснителна, значи става въпрос за пулт за управление, една от опциите е да се въвеждат координати и самата система (имайте предвид камера от висок клас) да се позиционира върху избраната цел (поле) от показаното изображение :).
Pavel Tsvetkov Aug 26, 2008:
Моля Ви подайте контекст, за да сме в състояние да помогнем.

Proposed translations

4 hrs
Selected

positioning / zeroing on a target area

... а ако става дума за "хващане в кадър" / "рамкиране":

framing an object

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-08-27 04:43:12 GMT)
--------------------------------------------------

Трябва да се прави разлика между военните значения на израза - "прихващане на целта" - и настоящия контекст.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins

targeting или target acquistion

Зависи от контекста
Something went wrong...
1 hr

(over/on) target setting/positioning; setting the/a position over/on the target

-
Something went wrong...
+1
21 hrs

Aiming on a target

Mislq 4e smisulut na frazata e prenosen, filosofski
Peer comment(s):

agree Yuliyan Gospodinov (X)
1 hr
neutral Pavel Tsvetkov : Не е ли правилно "aiming at"?
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search