Nov 9, 2009 23:17
14 yrs ago
Albanian term

bartje-cedimi

Albanian to English Law/Patents Law (general) autorizim
Kontekst:
>>...në emër dhe për llogari të autorizues dhënësit X të lidhi dhe nënshkruaj Kontratë mbi *Bartjen-Cedimin*, pastaj të nënshkruaj autorizim të formës së Denuncijacion-in dhe Cesion-in, si mund të ndërmarri të gjitha veprimet e nevojshme administrative dhe atyre juridike të domosdoshme për të më përfaqësuar para organëve të administratës dhe organeve gjyqësore...
Proposed translations (English)
3 +2 Transfer and Ceding

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

Transfer and Ceding

Peer comment(s):

agree Albana Dhimitri : Edhe unë kështu mendoj. Shih http://allafrica.com/stories/200907150999.html
4 hrs
Faleminderit Albana
agree Sherefedin MUSTAFA
2 days 6 hrs
Thank you, Sherefedin
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Faleminderit shumë!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search