Glossary entry

French term or phrase:

remise des prestations

English translation:

submission of proposals

Added to glossary by Huw Watkins
Mar 31, 2005 14:07
19 yrs ago
5 viewers *
French term

remise des prestations

Homework / test French to English Tech/Engineering Architecture Open competition for renovation of a mesuem
Le délai de remise des prestations : 3 mois.
Proposed translations (English)
2 +1 submission of proposals
4 completion deadline

Discussion

Non-ProZ.com Mar 31, 2005:
No It didn't help me too much. I think that your answer is probably the closest I'll get, but I'm really not sure to be honest.
Tony M Mar 31, 2005:
OK, Huw, thanks a lot for the extra context, though it doesn't help quite as much as I would have hoped! However, given the scale of this project, I don't think it could possibly be 'completion deadline'!!!
Non-ProZ.com Mar 31, 2005:
Full context of the section: L'enveloppe financière est la suivante :

Montant total des travaux hors taxes, y compris travaux relevant des monuments historiques : XXXXXX d'euros.

Montant total des travaux objet du concours, hors monuments historiques, hors taxes : XXXXXX d'euros.

L'opération est phasée en 3 tranches dont la première représente un montant de travaux hors taxes, y compris travaux relevant des monuments historiques, de XXX millions d'euros.

La mission qui sera confiée au titulaire sera une mission de base au sens du décret no 93-1268 du 29 novembre 1993, compris EXE sans OPC et complétée par une mission CSSI.

Le déroulement de l'opération s'articulerait autour de trois tranches de travaux qui pourraient être achevées en 2015.

*****Le délai de remise des prestations : 3 mois.***
Then the document moves on to the next section:
Compétences du candidat :

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

submission of proposals

MORE CONTEXT, please! At what STAGE in the competition is this?

'remettre' often means 'to submit' in formal contexts, and assuming that it doesn't mean completion of the final project, but some earlier stage in the competition, my hunch would be they are talking about a 'proposition de prestation', hence I suggest proposal (the 'service' part is possibly redundant)

If you give us more to go on, we can help you better!
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
3 hrs
Thanks, npapad!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I can't think of anything else it could be, thanks Dusty."
4 mins

completion deadline

prestations can often mean a lot of things !!!

Is mesuem a cryptic anagram for museum?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search