Mar 27, 2005 13:10
19 yrs ago
English term

limped along at, bounded ahead at

Homework / test English to Russian Marketing Marketing / Market Research
In america, productivity growth limped along at 1.4% a year from 1973-1995.

the acceleration has recently gathered pace: productivity bounded ahead at 5.2 in the year to the 2 quarter of 2000.
Proposed translations (Russian)
2 nfg

Proposed translations

19 mins
Selected

nfg

В 1973-1995 рост производства в США "хромал" по 1.4% в год.

Но недавно он ускорился: производительность/рост призводства "рванула" yf 5.2% в год (по данным на 2-й квартал 2000 г.)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-03-27 13:32:58 GMT)
--------------------------------------------------

\"хромал\" - \"ковылял\". Криво он рос и вообще паршиво росту производства было. Потом равнуло. Раны зажили. Хотя какие раны? Весь амеириканский \"рост производства\" -- это наследие выгодной игры во Второй Мировой + самоназначенные цены на оружие. ;-) А так Китай давно \"впереди планеты всей\"


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-03-27 13:41:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ната, экономические термины Вы сами подбирайте, мы же за Вас работу не делаем. Идея, думаю, понятна: в определенный период в США роста производства почти не было. Повоевали в Заливе, \"Буря в пустыне\" и т. п. -- опа, классный boost экономики. Ну, прямо скажем, цены на нефть. Отсюда весь рост и т. п.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо конечно но мне нужны так сказать экономические термины"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search