Mar 14, 2005 10:30
19 yrs ago
English term
targeted for death
English to French
Medical
Psychology
Typical delusional symptoms in the Parkinson's disease patient are a belief that they are being targeted for death or that their spouse is having a sexual affair.
merci
merci
Proposed translations
(French)
4 +5 | qu'on souhaite leur mort | Nathalie Reis |
5 +5 | que quelqu'un veut leur mort / qu'on veut leur mort | Anne Sobotta (X) |
5 +1 | qu'on en veut à leur vie | IsaPro |
4 | qu'on vise leur mort | CMJ_Trans (X) |
2 | qu'on cherche à les tuer; qu'on veut leur mort | hirselina |
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
qu'on souhaite leur mort
...
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-03-14 10:33:33 GMT)
--------------------------------------------------
que quelqu\'un souhaite leur mort
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-03-14 10:33:33 GMT)
--------------------------------------------------
que quelqu\'un souhaite leur mort
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à toutes et à tous ! merci nathalie !"
1 min
qu'on vise leur mort
tout simplement
--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-14 10:33:04 (GMT)
--------------------------------------------------
ou que leur époux/épouse les trompe
--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-14 10:33:04 (GMT)
--------------------------------------------------
ou que leur époux/épouse les trompe
Peer comment(s):
agree |
Richard Benham
4 mins
|
disagree |
LnP
: ce n'est pas du tout idiomatique en français...
58 mins
|
pas en anglais non plus
|
+5
4 mins
que quelqu'un veut leur mort / qu'on veut leur mort
ça marche aussi ;-)
Peer comment(s):
agree |
Platary (X)
5 mins
|
agree |
Joëlle Bouille
5 mins
|
agree |
raoul weiss
52 mins
|
agree |
lien
3 hrs
|
agree |
ginefour
5 hrs
|
16 mins
qu'on cherche à les tuer; qu'on veut leur mort
-
+1
46 mins
Something went wrong...