14:22 Feb 4, 2005 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Arbeitsvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GiselaVigy Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.u. |
|
En conséqence.. s.u. Explanation: es handelt sich wohl weniger um die Betriebszugehörigkeit, als um die Betriebszugehörigkeitsdauer (s. Link), dem Sinn nach: folglich muss die Betriebszugehörigkeitsdauer berücksicht werden, wenn Verfügungen oder Bestimmungen diesbezüglich getroffen werden ... www.iab.de/asp/internet/ dbdokShow.asp?pkyDoku=i741029m10 - 13k - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.