Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Wzdział Rodzinny i Nieletnich
German translation:
Zivilkammer für Familien- und Jugendsachen
Added to glossary by
Lorrii (X)
Jan 28, 2005 20:21
19 yrs ago
30 viewers *
Polish term
Wzdział Rodzinny i Nieletnich
Polish to German
Law/Patents
Law (general)
Wydzial Rodzinny i Nieletnich w sądzie rejonowym
Proposed translations
(German)
5 -1 | Zivilkammer für Familien- und Jugendsachen | Alina Brockelt |
3 +1 | Amtsgericht, Abteilung für Familie und Minderjährige | Alicja Butkiewicz-Hübscher |
3 | Familien- und Minderjährigenabteilung | SATRO |
Proposed translations
-1
52 mins
Polish term (edited):
Wyzdzia� Rodzinny i Nieletnich
Selected
Zivilkammer für Familien- und Jugendsachen
Wydzia³ w s±dzie to "Kammer", a doda³am "Zivil-" bo wydaje mi siê to w tym wypadku wa¿ne, poniewa¿ istniej± równie¿ wydzia³y karne dla nieletnich "Jugendstrafkammer" lub "Kammer für Jugendstrafsachen".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "To chyba jest najlepsze rozwi¹zanie.
Dziêkujê."
2 mins
Polish term (edited):
Wzdzia� Rodzinny i Nieletnich
Familien- und Minderjährigenabteilung
Strza³ :)
+1
11 mins
Polish term (edited):
Wzdzia� Rodzinny i Nieletnich
Amtsgericht, Abteilung für Familie und Minderjährige
a moze tak?Jest cos takiego jak Familienabteilung, ale nie ma w niem. Minderjährigenabteilung, ale mozna cos potworzyc. Moja propozycja jest taka: patrz wyzej:)
Something went wrong...