Jan 28, 2005 07:02
19 yrs ago
2 viewers *
English term
professional qualification
English to Swedish
Other
Education / Pedagogy
I en enkät frågas efter högsta avslutade utbildning - grundskola, gymnasium, högskola, yrkesutbildning etc. Ett av alternativen är "professional qualification (MBA, ACCA, etc)". Hur kan man lämpligast översätta detta till svenska förhållanden? Källtexten är brittisk.
Proposed translations
(Swedish)
1 | yrkesexamen | cologne |
1 | yrkesorienterad högskoleexamen | Sven Petersson |
Proposed translations
1 hr
Selected
yrkesexamen
även om MBA är en universitetexamen. Om dom hade viljat säga universitetsexamen hade dom nog skrivit university degree
länken kanske hjälper lite
länken kanske hjälper lite
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
37 mins
yrkesorienterad högskoleexamen
:o)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-01-28 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
You may find inspiration for a better translation in http://wwweng.hsv.se/en/FileServlet/doc/84/recognition_profe...
:o)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-01-28 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
You may find inspiration for a better translation in http://wwweng.hsv.se/en/FileServlet/doc/84/recognition_profe...
:o)
Something went wrong...