23:55 Dec 27, 2004 |
Spanish language (monolingual) [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 04:04 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Nuestra, su. |
| ||
5 | Nuestra referencia / carta // Su referencia / carta |
|
Nuestra, su. Explanation: Nuestra referencia, Su referencia. Echarme sin hache. Suerte. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 17 mins (2004-12-28 01:12:33 GMT) -------------------------------------------------- Es decir, cuando hay correspondencia entre dos partes -sobre todo cuando ésta es abundante-, cada una se refiere al documento del que se está hablando, para evitar confusiones. |
| |
Grading comment
| ||