Glossary entry

English term or phrase:

grey skies

Polish translation:

ołowiane chmury

Added to glossary by Marek Daroszewski (MrMarDar)
Dec 21, 2004 12:35
19 yrs ago
English term

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Dec 21, 2004:
zadanie dotyczace skojarzen swiatecznych wyrazen
Astro Jaroslaw Rutkowski Dec 21, 2004:
A z czym to si� je? To jakie� �yczenia, kartka, powiedzenie? Podaj wi�cej kontekstu.

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

ołowiane chmury

:)
bez kontekstu
Peer comment(s):

agree Astro Jaroslaw Rutkowski
5 mins
dzieki
agree MateuszJ
2 hrs
dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

szare niebo

.
Peer comment(s):

neutral goodline : Z jednym się zgodzę. Trudno liczyć na więcej. Mimo pluralizmu.
1 hr
Something went wrong...
18 mins

szare /siwe niebiosa,

przydałoby się więcej kontekstu, w jakim to wyrażeniu występuje, tak więc jest to propozycja oparta na dosłownym znaczeniu
Something went wrong...
23 mins

kłopoty / troski / złe chwile / niepogoda / deszczowe dni / smutki / niepowodzenia...

(grey/gray) SKIES = tu: w liczbie mnogiej !!!

świąteczne słownictwo ??? = dziwne życzenia !!!

A ja (wszystkim) odwrotnie :-)))

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-12-21 13:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

Zdecydowanie odwrotnie !
by rozwiać wątpliwosci: (nie-meteorologicznie)

Pomyślnych wiatrów (bez dwuznaczności)
Pogody ducha
Słonecznych dni
Śłońca i Pogody
Zawsze Gorących Uczuć
Żywiołowych Namiętności
Burzy Oklasków (po wystepie)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search