Sep 17, 2001 08:00
22 yrs ago
8 viewers *
English term

Compassionate Use (Named Patient Use) Programs

English to Turkish Medical Medical: Pharmaceuticals
Tam cümle: Adverse events from compassionate use (named patient use) programs that are NOT conducted with a protocol should be forwarded according to local procedures as spontaneous reports.

Konu: ilaçlarda görülen advers olayların bildirilmesi
Change log

Jun 28, 2005 22:35: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "(none)" to "Medical: Pharmaceuticals"

Proposed translations

4 hrs

compassionate use

compassionate use: Refers to providing a drug to a patient on humanitarian grounds before the drug has received official approval.

--------------------------------------

cevirmeye gerek gormedim, umarim yardimci olur.
Something went wrong...
68 days

(Adı belli/söz konusu hasta için) son çare kullanımı

Bir protokole bağlı olmadan yürütülen (adı belli/söz konusu hastaya) son çare kullanımında doğan ters olgular yerel yönetmeliklere uygun arızi raporlar biçiminde iletilmelidir/gönderilmelidir.
Something went wrong...
1830 days

henüz onay almamış bir ilacın söz konusu hasta üzerinde son çare olarak denenmesi

Hasta umitsiz durumdadir ve sadece yaşam süresini acaba uzatabilirmiyiz bir süre daha düşüncesi ile henüz onay almamış bir ilaç hastada denenir. bu "compassionate use" oluyor. Bu durumda onay almamış bir ilacın son çare olarak kullanılması şeklinde açıklamak gerekir sanırım. (bizzat yaşanmıştır)
Something went wrong...
2650 days

tescilsiz kullanma (ismen blinen hasta tarafından kullanımı) proğramları

self-explanatory
Something went wrong...
4596 days
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search