Myomerkrankungen

Polish translation: leczenie mięśniaków (macicy)

15:05 Nov 17, 2004
German to Polish translations [PRO]
Medical (general)
German term or phrase: Myomerkrankungen
Einer der Arbeitsscherpunkte in einer Klinik für Frauenheilkunde und Geburtshilfe

Myom to miesniak (lagodny nowotwor), nie moge jednak znalezc fachowego okreslenia na ten rodzaj choroby.

Dziekuje za wszelka pomoc.
A.
Aleksandra Bettin
Local time: 08:19
Polish translation:leczenie mięśniaków (macicy)
Explanation:
proponuje tak skoro to jak rozumiem wyliczanka "usług" tej kliniki

9. Skręt torbieli jajnika. 10. Mięśniaki macicy: objawy, postępowanie.
1 I . Leczenie mięśniaków macicy: wskazania, metody. 12. ...
www.geocities.com/rkuszynski/gineksy1.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-17 15:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

no może jeszcze jako alternatywa: chorboy układu rozrodczego (mięśniaki) ale niespecjalnie mi się podoba
Selected response from:

Anna Bittner
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2leczenie mięśniaków (macicy)
Anna Bittner


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
leczenie mięśniaków (macicy)


Explanation:
proponuje tak skoro to jak rozumiem wyliczanka "usług" tej kliniki

9. Skręt torbieli jajnika. 10. Mięśniaki macicy: objawy, postępowanie.
1 I . Leczenie mięśniaków macicy: wskazania, metody. 12. ...
www.geocities.com/rkuszynski/gineksy1.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-17 15:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

no może jeszcze jako alternatywa: chorboy układu rozrodczego (mięśniaki) ale niespecjalnie mi się podoba

Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO
16 days

agree  Iwona Domanska
40 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search