Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Le Magazine des Professionnels du Bien-être
English translation:
The Magazine for Wellness Professionals
Added to glossary by
Claudine Seynaeve
Nov 10, 2004 10:21
19 yrs ago
French term
Le Magazine des Professionnels du Bien-être
French to English
Marketing
Printing & Publishing
magazine baseline
Ma 1ère intuition serait de traduire par “The Wellness Professionals’ Magazine”; mais est ce que l'apostrophe est nécessaire?
My client made 2 other suggestions which to me are wrong: "The Wellness Professional Magazine" (= magazine professionnel du Bien-être?) and "The Professional Wellness Magazine" = magazine du Bien-être professionnel ou magazine professionel du Bien-être ? I am quite confused now, I hope someone can help! Thanks in advance ;)
My client made 2 other suggestions which to me are wrong: "The Wellness Professional Magazine" (= magazine professionnel du Bien-être?) and "The Professional Wellness Magazine" = magazine du Bien-être professionnel ou magazine professionel du Bien-être ? I am quite confused now, I hope someone can help! Thanks in advance ;)
Proposed translations
(English)
3 +3 | The Magazine for Wellness Professionals | reblack |
3 -1 | the magazine for health and fitness professionals | suezen |
Proposed translations
+3
15 mins
French term (edited):
Le Magazine des Professionnels du Bien-�tre
Selected
The Magazine for Wellness Professionals
This is another suggestion to avoid punctuation all together but, otherwise, it should be "The Wellness Professionals' Magazine"
I agree with you that the other translations are confusing or just plain incorrect.
Cheers
I agree with you that the other translations are confusing or just plain incorrect.
Cheers
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot :)"
-1
58 mins
French term (edited):
Le Magazine des Professionnels du Bien-�tre
the magazine for health and fitness professionals
the magazine for professionals of well-being
the magazine for professionals of healthy minds and healthy bodies
I'm sorry but it's just not possible to say 'wellness!!!'
the magazine for professionals of healthy minds and healthy bodies
I'm sorry but it's just not possible to say 'wellness!!!'
Peer comment(s):
disagree |
NancyLynn
: sure, why not wellness? a neologism to be sure - but it has infiltrated its way into our language, awkward as it may seem (I balked when I first saw Mieux-être, but there it is ;-) )
1 hr
|
Something went wrong...