Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
in den gängigen Rastern
French translation:
dans les modules courants
Added to glossary by
jemo
Oct 15, 2004 13:07
19 yrs ago
German term
in den gängigen Rastern
German to French
Tech/Engineering
Furniture / Household Appliances
Die Verbindungselemente erlauben (...) oder freie Winkelbildung in den gängigen Rastern.
Il s'agit de piètements pour plans de travail que l'on peut placer les uns à côté des autres. Je comprends qu'on peut les utiliser pour former des postes de travail en angle aux dimensions courantes(en 90 de large, en 120 de large par ex.) mais je cherche la traduction précise de "Raster" dans ce contexte.
Il s'agit de piètements pour plans de travail que l'on peut placer les uns à côté des autres. Je comprends qu'on peut les utiliser pour former des postes de travail en angle aux dimensions courantes(en 90 de large, en 120 de large par ex.) mais je cherche la traduction précise de "Raster" dans ce contexte.
Proposed translations
(French)
3 | modules courants | jemo |
3 | matrices, dimensions de cadre | Searlait |
3 | unité, dans les unités courantes | GiselaVigy |
Proposed translations
3 hrs
German term (edited):
in den g�ngigen Rastern
Selected
modules courants
"Bienvenue sur le site de Viessmann France - Vitodens 333 ... dans des renfoncements. La largeur de la Vitodens 333 est compatible aux
modules courants des éléments de cuisine. Un confort eau ...
www.viessmann.fr/web/france/ fr_publish.nsf/Content/Vitodens333_france
modules courants des éléments de cuisine. Un confort eau ...
www.viessmann.fr/web/france/ fr_publish.nsf/Content/Vitodens333_france
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Module va parfaitement. Merci à tous."
4 mins
German term (edited):
in den g�ngigen Rastern
matrices, dimensions de cadre
deux possibilites
1 hr
German term (edited):
in den g�ngigen Rastern
unité, dans les unités courantes
Claire, c'est le terme qu'on utilise dans la technique des cuisines, sous alno.fr, il devrait y avoir un tableau. C'était pour éviter les dimensions en mm ou cm.
Merci encore pour hier,vous étiez plusieurs à me sauver la mise!
Merci encore pour hier,vous étiez plusieurs à me sauver la mise!
Something went wrong...